作者:不详 阅读:16 次 时间:2008-3-7 来源:博武国际武术网
2008-3-6 11:41:00 都市快报 梅春艳 |
-->
-->
-->
| |
1985年,李连杰和成龙就相识了,“那时,我刚到香港拍戏,常常会偷偷打电话约成龙出来吃饭,私底下关系已很好。”这段“英雄惜英雄”的情意,一直到去年才转化成两人在同一部电影中“比身手”--《功夫之王》里,李连杰饰唐僧之徒默僧,成龙饰醉八仙--最夸张的一场对打戏,两人整整打了两个星期,导演仍然不喊停,让这两个“功夫之王”凑在一起近似于完成了一项不可能完成的任务,岂有“轻饶”之理。
昨天,在《功夫之王》内地投资方--华谊兄弟和李连杰创办的“壹基金”战略合作签约仪式上,李连杰口中“与成龙的第一次合作”充满了喜剧元素,原来“当大牌遇到大牌”竟是这番场景。
我有时候叫成龙“大嫂”
成龙做惯了大哥。做大哥,除了要有派头,还得有照顾兄弟姐妹们的细心劲。李连杰一说到“成龙大哥”,嘴角就不自觉地往上扬:“在片场,我有时叫他‘大哥’,有时叫他‘老大’。最常说的一句话是,‘哎,老大,过来商量点事。’他就会顺嘴回我一句:‘老板,什么事?’”
之所以嘴角往上扬,李连杰当然不只想到了那么常规的称呼和对话。像是故意揶揄成龙似的,他接着来了这么一句,“呵呵,我有时候还会喊他‘大嫂’。”此话怎讲?
原来不是揶揄,李连杰在拐着弯夸成龙呢,“他这人非常热心,每天在片场,不是送演员雨伞、护具,就是送书包、眼镜……所有的装备加起来,我起码收了四五十件。我就开他玩笑,你怎么跟开超级市场似的,要什么有什么,所有装备上还都写着‘龙’。”李连杰缺什么东西时,第一个想到的就是成龙:“大嫂,我需要点这个。”
我俩早已成了“老油条”
李冰冰在《功夫之王》里饰白发魔女,这个以认真刻苦著称的女演员,此番让李连杰叹为观止:“演员里,只有冰冰没在国外待过或拍过戏,而这次是全英文对白,说实话,我开始挺担心。”结果,第一次聊天,李冰冰就把他和成龙镇住了,“她的英文竟然比我俩都好。”不光是英文,连拍打戏,武术指导袁和平都爱拿李冰冰说事:“袁指导拍完冰冰的戏,就回来教育我们,‘你们两个老人家,看看人家年轻人,摔墙、吊钢丝……什么都争着自己上。’”从担心到认可李冰冰,李连杰仅用了极短的时间。
李连杰笑说,自己和成龙早已成了“老油条”:“尤其英文电影拍多了,我俩的脸皮已经比北京的城墙还厚。首先,危险动作肯定不会自己上了,跟导演说一句‘这个不用了吧,会受伤’就行了。”再说回讲英文这件事,像李冰冰那样把英文对白背到滚瓜烂熟,李连杰也不会做,“拍对手戏时,我和成龙会在对方身上贴点布条,上面写两句对白,边望边念。有时候没念完,他要转身,我就小声说‘别转’,他也跟我用一样的办法。”李连杰透露,这在好莱坞已经成了一种念对白的风格,甚至某个奥斯卡影帝也是这么做的。
《功夫之王》起先不是这样的
预计4月24日在内地公映的《功夫之王》,选择了取消长假的五一档期,华谊老总王中军承认有压力,“《功夫之王》投资7000万美元,保守估计,该片在内地票房会达到1.2亿元人民币。”这是一部自筹备起就面向全球观众的好莱坞电影,所以,中国内地市场仅仅是一小部分。该片在北美已经经过试映,市场调查显示,女观众对这部功夫片兴趣尤甚,这让李连杰颇为惊喜。
2003年,李连杰就看到了这个故事的雏形,当时的剧本名叫《美猴王》。“结果,我一看就觉得行不通。不可能在中国人那么熟悉的《西游记》故事基础上,描写唐僧没事从寺院溜出来,又打到兵马俑去……”两个星期后,李连杰给制作人朋友打电话说已理清思路,那人带着编剧火速从美国赶到香港,“我的概念很简单,这应该是一个小孩的梦--他太迷中国功夫,看了太多功夫电影,所以进入了一个梦幻世界。在梦幻世界里,他所遇的故事都是由他的梦产生--白发魔女和孙悟空、唐僧遭遇,这样就有了一个合理的解释。”多年在好莱坞拍片的经验,让李连杰清楚东西方文化的交汇点,《功夫之王》能以现在的面貌出现,他占了头功。 |